英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  西语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【法国人在上海】与巴黎不一样的上海

 作者:上海法语培训中心  来源:上海法语培训中心 

J'ai déjà vu plusieurs grandes villes : Paris, Rio de Janeiro, New-York. J'ai déjà vu des gratte-ciel et des embouteillages, des métros et grandes avenues.

Alors que je pensais tout connaître sur les grandes villes, Shanghai m'a beaucoup impressionnée.

Déjà, les gratte-ciel. Leur architecture est tellement variée! A Paris, nous avons la Tour Montparnasse, qui n'est pas franchement originale. A New-York, il y a l'Empire State Building, très élégant. Mais à Shanghai, il y a l'Oriental Pearl Tower, la Shanghai World Financial Centerm Radisson Hotel Shanghai New World, etc. Chaque gratte-ciel a une identité propre.


Et puis aussi, malgré son impressionnante modernité, Shanghai a su garder son héritage. Le vieux quartier près du jardin Yu, les petites échoppes qui vendent des bao zi, les marchés en plein air... Tout cela crée une ambiance singulière, que je trouve très charmante.

点击查看更多来自Chloé的博文>>>



Vocabulaire 词汇:

gratte-ciel n.m 摩天楼
embouteillage nm 交通堵塞
architecture nf 建筑
identité nf 身份
héritage nm 继承
en plein air 露天
singulier adj 奇特的

在我去过的所有大城市中,上海给我留下了非常特别的印象。这里的建筑多样,既有古典风味,又有现代气息,实在太迷人了。 分享到:
  [法语编辑:mcdemi   2009年10月09日]
0
参与越多,收获越多!
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2