英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  西语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【法国人在上海】时尚法国

 来源:上海法语培训中心 

Désolée pour les garçons qui lisent mon blog, mais aujourd'hui, j'ai envie de parler de mode !

On dit souvent que Paris est la capitale de l'élégance.C'est vrai que dans certains quartiers, les femmes font très attention à leur vêtement.

Dans les arrondissements assez riches (comme le 6e, le 7e, le 2e, le 16e, etc.), les femmes s'habillent de manière assez chic. Les boutiques de vêtements sont : Tara Jarmon, Hugo Boss, Armani, Roberto Cavalli, etc.

Dans le 3e arrondissement, appelé le Marais, les femmes s'habillent plutôt rock et décontracté. On s'habille chez American Apparel, Zadig & Voltaire, Sandro, Les Petites, Kookaï, etc.

Il y a un endroit très connu en France pour faire les magasins, et trouver des fringues. Cela s'appelle « les magasins d'usines ». C'est à Troyes, la ville où je suis née. C'est un énorme ensemble de magasins d'habits, où on trouve toutes les marques. Les prix sont plus bas que dans les autres boutiques, car ce sont des collections d'habits qui sont sorties un an auparavant. Si vous êtes fan de shopping, c'est là-bas qu'il faut aller !

点击查看更多来自Chloé的博文>>>

Vocabulaire 词汇:

élégance nf 优雅
une boutique nf商店
décontracté,e adj 自由自在的
faire les magasins 购物
des fringues (= des habits) nf 服装
une usine nf 工厂
une marque nf 品牌
une collection ( ex : la collection automne-hiver 2009) nf 系列时装
auparavant adv 之前

法国被人们誉为世界时尚之都,在法国不同的街区吹着不同感觉的流行风,现在就让Chloé告诉你在哪儿寻找适合自己的时尚吧。 分享到:
  [法语编辑:mcdemi   2009年11月02日]
1
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的法语文章

时尚专题集

想看更多与时尚相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解时尚的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2